oiseau de mauvais augure
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé de oiseau, mauvais et augure.
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
oiseau de mauvais augure | oiseaux de mauvais augure |
\wa.zo də mo.vɛ.z‿o.ɡyʁ\ |
oiseau de mauvais augure \wa.zo də mo.vɛ.z‿o.ɡyʁ\ masculin
- Personne ou évènement dont l’arrivée fait prévoir quelque mauvaise nouvelle.
- Des oiseaux de mauvais augure font croire que tout cela ne sera plus possible avant longtemps, qu’il va falloir bouleverser les fondements de la vie en société… — (Le journal de Saint-Cloud (éditions Le Petit Versaillais), n° 20, novembre 2020)
- Il y aura toujours des oiseaux de mauvais augure qui feront leur miel de ce type d’événement. — (Benoît Hamon, le 4 juillet 2014, à Albi)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : bird of ill omen (en)
- Arabe : نذير شؤم (ar) masculin
- Espagnol : ave de mal agüero (es)
- Latin : inebrae (la) aves
- Portugais : ave de mau agouro (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Aude (France) : écouter « oiseau de mauvais augure [Prononciation ?] »